f_150_100_15790320_00_images_2015_08.10.15_1.jpg2 октября под эгидой Министерства культуры Республики Алтай прошло большое выездное мероприятие – День Национальной библиотеки им. М.В. Чевалкова в Усть-Канском районе. Мероприятие было организовано в рамках празднования 95-летнего юбилея библиотеки и Года литературы,

 

Программа Дня библиотеки была очень насыщена: участников ждали выставки, презентации, проект «Живая библиотека», творческий вечер Сурайи Сартаковой.

 

Программа началась с презентации видеофильма «Национальная библиотека им. М.В. Чевалкова». Фильм представляет своего рода экскурсию по библиотеке, рассказывает о структурных подразделениях, раскрывает фонды, в том числе краеведческие и редкие, повествует о вновь открывшихся отделах, показывает библиотеку как центр получения информации, проведения досуга и общения.

 

Большой интерес читателей вызвала выставка «Литературное достояние Республики Алтай». Где были представлены издания Николая Улагашева, Алексея Калкина, Николая Ялатова и материалы о них; книги Михаила Чевалкова, Павла Чагат-Строева, Мирона Мундус-Эдокова, Чалчика Чунижекова, Павла Кучияка, стоявших у истоков алтайской литературы. Ярким получился раздел, куда были включены переводы на алтайский язык мировой, отечественной классики и литературы для детей. Это произведения Михаила Лермонтова, Александра Пушкина, Николая Некрасова, Чингиза Айтматова, Николая Гоголя в переводах Аржана Адарова, Лазаря Кокышева, Ивана Кочеева, Бориса Укачина и др.

 

Литературным, культурным и историческим достоянием Республики Алтай можно назвать самые первые печатные книги на алтайском языке, которые появились в 19 веке. На выставке «Из фонда редких документов НБРА им. М.В. Чевалкова» вниманию посетителей были представлены наиболее интересные экземпляры. Кроме переводных изданий Алтайской духовной миссии, были выставлены оригиналы прижизненных книг, в том числе с автографами, Михаила Чевалкова, Ивана Штыгашева, Василия Вербицкого. Вторая часть выставки была посвящена изданиям советского периода. Здесь были представлены первые учебники, учебные пособия Ойротии, первые художественные произведения.

 

Очень заинтересовала посетителей третья часть выставки, где были представлены алтайские книги на латинской графике (]аналиф). Целое десятилетие (1928 – 1938 г.г.) проводилась работа по введению нового латинизированного алфавита в Горном Алтае. Не подготовленная организационно и не обеспеченная материально кампания по латинизации алтайского алфавита не принесла положительных  результатов. Книги, изданные на латинской графике, так и остались невостребованными. Теперь они хранятся в фонде библиотеки в качестве документального свидетельства тех событий, которые имели место.

 

Жителям Усть-Кана выпала возможность полистать старую периодику, в частности районные газеты своего района за 50-е годы минувшего века. С помощью этих редких документов, читатели смогли окунуться в далекое прошлое, узнать об истории Усть-Кана, найти новости о своих родных.

 

Живой отклик у посетителей мероприятия вызвал проект «Живая библиотека», участниками которого стали заслуженный артист Республики Алтай, лауреат общественной премии имени Г.И. Чорос-Гуркина Аржан Товаров, чемпион мира, мастер спорта международного класса Виталий Уин, известная писательница Танытпас Акулова.

 

 

День Национальной библиотеки в Усть-Канском районе завершился встречей с Сурайей Сартаковой - известной поэтессой, Заслуженным работником культуры РФ, членом Союза писателей России, лауреатом Премии им. Г.И. Чорос-Гуркина. Сурайа Михайловна с удовольствием отвечала на все вопросы, читала свои стихи и делилась воспоминаниями о прошлом и планами на будущее.

 

 

В завершении Дня Национальной библиотеки перед собравшимися выступила директор учреждения Светлана Штанакова. Она поблагодарила всех участников мероприятия, коллектив Усть-Канской библиотеки за гостеприимство, а также вручила благодарственные письма от имени Министерства культуры Республики Алтай.

 

При подведении итогов было отмечено, что организация мероприятия служит действенным методом привлечения новых читателей и поддержания интереса к книге и чтению, в то же время способствует формированию положительного имиджа Национальной библиотеки. 

f_150_100_15790320_00_images_2015_08.10.15_2.jpgf_150_100_15790320_00_images_2015_08.10.15_3.jpgf_150_100_15790320_00_images_2015_08.10.15_4.jpgf_150_100_15790320_00_images_2015_08.10.15_5.jpgf_150_100_15790320_00_images_2015_08.10.15_6.jpgf_150_100_15790320_00_images_2015_08.10.15_7.jpgf_150_100_15790320_00_images_2015_08.10.15_8.jpg

Joomla SEF URLs by Artio